Otter hadn’t read Soul Music, likes other Pratchett books, and is into music enough that I reckoned they’d get most of the jokes. I wanted to practise reading out loud; I occasionally get asked to do it as an author, and frankly it’s something I do need to spend more time doing. Otter agreed on their part, too, and therefore, a plan was born: we were going to read Soul Music out loud.
(As an aside: one of the reasons I adore Soul Music (and Pratchett generally) is all those little in-jokes; you read a scene or a line and it’s pretty funny, but then you see something classic or read something and suddenly OH WOW THAT’S WHAT HE’S RIFFING OFF! Which I love. However, it doesn’t necessarily help with not getting the giggles when reading.
Death doesn’t help that either, or the Death of Rats.
Anyhow! It was something in the nature of an experiment, as I hated being read to as a child (being able to see the page when you’re a fast reader is a recipe for frustration) and don’t really get on with audiobooks. Otter felt they were thoroughly out of practice reading as well… but we gave it a go.
Conclusion: we’re ok at Welsh, and sort-of-Jamaican (which is what we settled on for Lias) but couldn’t work out a voice for Glod. Otter does a mean Death – definitely better than me – but I do a better Susan. And we both had to keep stopping to giggle at the jokes.
Secondary conclusion: “How the fuck can you remember lines of the book?!” (An odd Kate skill: I memorise a lot of them as I read, and it’s partly why I get faster when I’ve read a book more than twice – I’m not even really reading, just skimming something I already know. Otter gave me a side-eye for that.)
Overall – a lot of fun! We’re going to keep going, I think – if nothing else it definitely is giving me practise in reading out loud, even if I do get the giggles more often than I want… (how do audiobook narrators not laugh at the funny bits?!)